Den 2. februar 2014. |
Vi kunne ikke umiddelbart
finde ud af, hvad denne juice indeholdt. Det
viste sig at hovedbestanddelen er figenkaktus,
derudover er der for at søde det ananas i samt
lidt appelsinsaft, persille og bladselleri. |
Det var jo kyndelmisse, en
stor dag i hele Mexico. Da vi kom ud fra
hotellet var vores bus der ikke. Det viste sig
at gaden var spærret af, så den holdt lige
udenfor afspærringen. Denne dag var det fordi,
der i anledningen af midvinteren skulle være
uddeling af gratis mad på zokaloen. |
Denne dag skulle vi 165 km.
sydvest for Mexico City til den berømte sølvby
Taxco. Men vi havde lige nogle timers kørsel
inden vi nåede så vidt. |
Undervejs passerede vi det
højeste punkt, vi ville passere, på vores tur
3.000 m. Derefter kørte vi ind i Forårets Dal. |
Efter et par timers kørsel
holdt vi en lille pause. |
Aztekerne kaldte Taxco for
Tlachco ”Stedet hvor der spilles bold”. I 1529
grundlagde spanierne byen og i 1531 åbnedes den
første spanske mine. Efter nogle år slap sølvet
op, og minen blev forladt. I 1743 fandt José de
la Borda store forekomster af sølv, og byen
blomstrede op. Fundene trak, som så mange andre
steder i verden, masser af sølvjægere til. |
I en lille by Acamixtla lige
før Taxco besøgte vi et sølvværksted, hvor
Ricardo fortalte os lidt om sølvudvindingen og
sølvkvaliteter. Vi startede med en
velkomstdrink, med lidt tequila i. |
Ved Taxco er der i dag 5 åbne
miner, hvor der udvides mineraler 24 timer i
døgnet. Minerne ligger 1.200 meter nede. |
I 1929 åbnede amerikaneren
William Spratling et sølvværksted. Det blev en
stor en succes. Der kom flere til, og i dag er
der mere end 300 sølvværksteder i byen.
Spratling designede sine smykker med inspiration
i de indianske motiver. Når smykkerne er runde i
designet, er med inspiration i Mayakulturen. |
Foruden nye design med
inspiration i den gamle kultur laves der stadig
kopier af Spartlings design. Ricardo havde taget
nogle Spartling halskæder med ind i
demonstrationslokalet (de to yderste
Maya-inspireret). |
Efter demonstrationen havde vi selvfølgelig mulighed for at købe smykker. Der var et meget stort salgslokale, og de tre af bordene, havde kopier af Spratling smykker. |
Alle damerne fik en lille
indkøbskurv, mens mændene fik tilbudt en
tequila. |
Det ene af de borde var med
Frida Kahlo smykker. Hun levede samtidig med
Spratling, og havde nogle af hans smykker. |
Da vi var færdige med vores
indkøb, kørte vi det sidste stykke til Taxco. |
Bussen blev parkeret i
udkanten af centrum, da den ikke kunne køre i de
små stejle og smalle gader. Så vi gik op i byen
og kom forbi, nogle skulpturer af nogle der går
bodsgang. |
Hvert år til påske er der i
Taxco tradition for at gå bodsgang i tre dage.
Onsdagen før skærtorsdag, skærtorsdag og
langfredag. Man går for forskellig måde de tre
dage og skal have tilladelse til at gå bodsgang. |
Vi gik videre op til en
restaurant med en fantastisk udsigt over byen.
Der købte vi vores frokost. |
Vi skulle ind at se Santa
Prisca Kirken, der er opført af José de la Borda,
der var franskmand. Han var sølvmineejer og som
tak for de store rigdomme byggede han kirken.
Kirken er bygget i barok stil og var
færdigbygget i 1758. |
Da vi kom ind i kirken, viste
det sig, at vi kom lige i slutningen af messen.
Rigtig mange mennesker sad med dukker. Dukken
symboliserer Jesusbarnet. Man kan i den
mexicanske katolske kirke søge om at få en
dukke/et Jesusbarn. Det er noget, man kan være
skrevet op til i flere år, inden det lykkedes at
få en. Den 24. december bliver der delt
Jesusbørn ud til de heldige, og efter midnat den
aften synger man vuggesang i kirken. |
Til kyndelmisse/lysdag skal
man så møde op med sit Jesusbarn i kirken. Han
har da fået ren ble på, og tøj der passer til
alderen. Jesusbarnet bliver velsignet med
vievand. Man passer så på sit Jesusbarn
derhjemme. I Taxco kommer man så igen året efter
og får Jesusbarnet velsignet, denne gang i nyt
tøj, der svarer til at barnet er et år.
Jesusbarnet bliver aldrig mere en tre år, så
skal man aflevere det igen. |
I nogle egne af landet skal
man have sit Jesusbarn med i kirke hver søndag,
i de tre år man har det. Jesusbarnet har en
beskyttet og god plads i hjemmet, gerne i
nærheden af kaminen, såfremt der er koldt. |
Vi gik ind i sakristiet, hvor
der er en del billeder. Den katolske kirke har
tilladt, at kirken i Mexico har blandet kirken
op med deres tidligere tro. Der findes også
billeder i kirkerne i Mexico, som man ikke ser
andre steder. I selve kirkerummet i Taxco, er
der et billede af den gravide Jomfru Maria, og i
sakristiet er der et billede af den døde Maria
og et af Jesus´ omskæring. |
I et andet lokale med billeder
af forskellige vigtige mænd, var der et billede
af José de la Borda, der byggede kirken. |
Det var meningen, at vi skulle
have været ind i selve kirkerummet igen, men der
var en ny messe, og vi ville ikke komme en flok
ind og forstyrre. Det var nogle Polske turister,
der havde deres egen præst med. De havde fået
lov til at låne kirken, for at holde deres egen
messe. |
Derfor gik vi videre om bag
kirken, hvor der er et indianermarked med
forskelligt af indianernes kunsthåndværk. |
Derpå gik vi lidt rundt i
byen, inden vi atter gik ned til vores bus. Der
blev vi, som så mange andre steder, ”overfaldet”
af nogle gadesælgere, der gerne ville have os
til at købe deres varer. |
Kærestefanger.
Sidst på eftermiddagen kørte
vi atter tilbage til Mexico City. |
Også på vejen tilbage, holdt
vi efter et par timers kørsel en lille pause. |
Det havde atter været en lang
dag med ca. 12 timers udflugt, så aftensmaden
blev også denne dag en menu fra Subway. |
|